打开APP
小贴士
2步打开 媒体云APP
  • 点击右上角“…” 按钮
  • 使用浏览器/Safari打开

外国居民当“大厨”与邻居共制腊八粥

2018-01-22 17:36

今日镇江讯 “好吃,好吃。”今天下午,在七里甸街道万科社区,7位辖区外国居民与十几位本地居民共同熬制腊八粥并品尝自己的劳动成果。

下午两点,7位外国居民就早早到来,社区工作人员向他们介绍了腊八节的来历、意义、习俗等。

过了一会儿,十几位小区中国居民带着米、咸肉、红枣、花生等食材和电磁炉、锅等炊具来到社区,和外国居民一起熬制腊八粥。

‌ “先把材料放进去,煮一个小时,再放米,最后用勺子到底捞一下,防止米粘在锅底。”52岁的居民李萍通过翻译指导外国邻居煮粥,“我每年都熬腊八粥,做了30多年了,这还是第一次教外国邻居做,希望他们喜欢吃。”

‌ 一个多小时后粥煮好了,居民们一起分享成果。“味道好极了,好香啊。”来自乌克兰的米沙通过翻译告诉记者,他来到镇江后,努力学习中国的民俗和节日,现在到了中国节,小区的外国居民就会约着一起过,“今天是我第一次动手做腊八粥,也是第一次吃,真开心”。

社区副主任季宸成告诉记者,近几年辖区内外国居民多了起来,社区希望通过让外国人和本地居民一起过中国节的活动,让外国居民更好的融入本地,增加归属感,“希望他们把中国的节日介绍给更多外国朋友,促进中西方文化交流。”(全媒体记者张驰川)(张驰川 摄)


编辑:吴悠

49

今日镇江讯 “好吃,好吃。”今天下午,在七里甸街道万科社区,7位辖区外国居民与十几位本地居民共同熬制腊八粥并品尝自己的劳动成果。

下午两点,7位外国居民就早早到来,社区工作人员向他们介绍了腊八节的来历、意义、习俗等。

过了一会儿,十几位小区中国居民带着米、咸肉、红枣、花生等食材和电磁炉、锅等炊具来到社区,和外国居民一起熬制腊八粥。

‌ “先把材料放进去,煮一个小时,再放米,最后用勺子到底捞一下,防止米粘在锅底。”52岁的居民李萍通过翻译指导外国邻居煮粥,“我每年都熬腊八粥,做了30多年了,这还是第一次教外国邻居做,希望他们喜欢吃。”

‌ 一个多小时后粥煮好了,居民们一起分享成果。“味道好极了,好香啊。”来自乌克兰的米沙通过翻译告诉记者,他来到镇江后,努力学习中国的民俗和节日,现在到了中国节,小区的外国居民就会约着一起过,“今天是我第一次动手做腊八粥,也是第一次吃,真开心”。

社区副主任季宸成告诉记者,近几年辖区内外国居民多了起来,社区希望通过让外国人和本地居民一起过中国节的活动,让外国居民更好的融入本地,增加归属感,“希望他们把中国的节日介绍给更多外国朋友,促进中西方文化交流。”(全媒体记者张驰川)(张驰川 摄)


编辑:吴悠

相关阅读
template 'mobile_v5/common/wake'
0 条评论
来说两句吧。。。
最热评论
最新评论
来说两句吧...
已有0人参与,点击查看更多精彩评论
加载中。。。。
表情